Linguistic Explorations in Translation Studies - Analyses of English Translations of Ancient Chinese Poems and Lyrics - Guowen Huang

Linguistic Explorations in Translation Studies - Analyses of English Translations of Ancient Chinese Poems and Lyrics - Guowen Huang

Appendix 1: The English translations of ancient Chinese poems and lyrics discussed in this book

Linguistic Explorations in Translation Studies - Analyses of English Translations of Ancient Chinese Poems and Lyrics - Guowen Huang

Bo Wang [+-]
Faculty of Arts and Humanities, University of Macau
Bo Wang received his doctoral degree from the Hong Kong Polytechnic University. His research interests include systemic functional linguistics, translation studies, discourse analysis, and language description. He is co-author of Lao She's Teahouse and Its Two English Translations (Routledge), Translating Tagore’s Stray Birds into Chinese (Routledge) and Systemic Functional Insights on Language and Linguistics (Springer). He is Assistant Professor in the Faculty of Arts and Humanities at the University of Macau, China.

Notify A Colleague

Citation

Wang, Bo. Appendix 1: The English translations of ancient Chinese poems and lyrics discussed in this book. Linguistic Explorations in Translation Studies - Analyses of English Translations of Ancient Chinese Poems and Lyrics. Equinox eBooks Publishing, United Kingdom. p. 206-249 Oct 2024. ISBN 9781800504189. https://www.equinoxpub.com/home/view-chapter/?id=44771. Date accessed: 21 Nov 2024 doi: 10.1558/equinox.44771. Oct 2024

Dublin Core Metadata